告诉我, 你受了什么苦?
点阅:10译自:What are you going through
其他题名:告诉我你受了什么苦
作者:西格丽德.努涅斯(Sigrid Nunez)作;张茂芸译
出版年:2021
出版社:寂寞出版社股份有限公司
出版地:台北市
格式:EPUB 流式
字數:85240
ISBN:9786269532308
EISBN:9786269532315 EPUB
分类:欧美文学  
附注:2021年12月电子版发行
● 本書因出版社限制不提供繁簡轉換功能
★ 纽约时报书评年度首书、时人People杂志年度十大好书
★ 纽约时报编辑当周精选、娱乐周刊当月推荐、观察家报秋季好书、时代杂志秋季好书
★ 今日美国五大不可错过好书、CNN电视台当月选书、科克思书评当月推荐
★ 哈芬登邮报当月最期待十大好书、哈泼时尚杂志年度好书
★郭强生──专文推荐
★一页华尔滋 Kristin、平路、林沛理、马欣、蒋亚妮、邓小桦、邓九云、卢建彰、兰萱──感动推荐
「过去一年,这本书伴我挨过孤独。」──林沛理(香港作家、文化评论人)
爱到极致,在你最最孤独的时刻,却只能这么问。
好友病了。而她特意来求助的,却是难上加难的一题:陪我走到最后。
女人答应了,却没想到这竟是一趟彻底孤独的冒险,因为──就算是找到了最能安安静静生活的美景胜地;
就算是能拥有相互打趣、扶持、共享品味接近的美食阅读影像、一同聊聊回忆的时光;甚至就算是她俩能够同甘共苦一段;等到最终那日来临,她与罹病的好友,终究还是要孤身一人、独自面对各自全然不同的那段冒险……只不过在那之前,仍有许多可记下的,心思、纠结、笑闹、傻气……以及旁观他人痛苦的痛苦,
而纵有再多的苦不堪言,终将在怯怯发问「告诉我,你受了什么苦?」里,一一铺展、细细袒露。
唯一比看自己老去更难受的是,看所爱之人日益衰老。
……然,我不会忘记我俩最后共享的欢笑。
★ 纽约时报编辑当周精选、娱乐周刊当月推荐、观察家报秋季好书、时代杂志秋季好书
★ 今日美国五大不可错过好书、CNN电视台当月选书、科克思书评当月推荐
★ 哈芬登邮报当月最期待十大好书、哈泼时尚杂志年度好书
★郭强生──专文推荐
★一页华尔滋 Kristin、平路、林沛理、马欣、蒋亚妮、邓小桦、邓九云、卢建彰、兰萱──感动推荐
「过去一年,这本书伴我挨过孤独。」──林沛理(香港作家、文化评论人)
爱到极致,在你最最孤独的时刻,却只能这么问。
好友病了。而她特意来求助的,却是难上加难的一题:陪我走到最后。
女人答应了,却没想到这竟是一趟彻底孤独的冒险,因为──就算是找到了最能安安静静生活的美景胜地;
就算是能拥有相互打趣、扶持、共享品味接近的美食阅读影像、一同聊聊回忆的时光;甚至就算是她俩能够同甘共苦一段;等到最终那日来临,她与罹病的好友,终究还是要孤身一人、独自面对各自全然不同的那段冒险……只不过在那之前,仍有许多可记下的,心思、纠结、笑闹、傻气……以及旁观他人痛苦的痛苦,
而纵有再多的苦不堪言,终将在怯怯发问「告诉我,你受了什么苦?」里,一一铺展、细细袒露。
唯一比看自己老去更难受的是,看所爱之人日益衰老。
……然,我不会忘记我俩最后共享的欢笑。
作者简介
作者简介
西格丽德.努涅斯(Sigrid Nunez)
「我想专心把一件事做好,而这件事就是写作。」
生长在纽约,母亲是德国人,父亲是巴拿马华人。在巴纳德学院读大学,而后到哥伦比亚大学取得硕士学位。之后,努涅斯陆续担任《纽约时报》《纽约时报书评》《巴黎评论》《纽约客》等杂志的撰稿人,并在哥伦比亚大学、普林斯顿大学、波士顿大学等校任教,也在多所大学担任访问或驻校作家。作品曾收录在多本选集,包括手推车奖选集与美籍华人文学选。其中一则短篇曾赢得2019美国最佳短篇故事奖。这之前她也曾获颁怀丁作家奖、罗马文学奖、柏林奖学金。
她的第七本小说《挚友》除获得2018年美国国家图书奖,还入围国际IMPAC都柏林文学奖、美国辛普森/乔伊斯.卡罗尔.奥兹文学奖决选,以及法国费米娜奖、法国最佳外国图书奖决选,出版三年后仍获奖不断。台湾于2020年出版后,亦广泛获得各界好评,并荣获诚品、博客来双选书。
最新作品《告诉我,你受了什么苦?》在备受各界瞩目下出版,并大获媒体、评论家赞赏,《时代杂志》甚至形容本书是「描绘痛与失落的精美工笔画」。
她同时也是《永远的苏珊:回忆苏珊.桑塔格》的作者。
现居纽约。
译者简介
张茂芸
译过书、新闻、文案、影片字幕,和许多难以归类的文字。获澳洲国家口译暨笔译检定机构(NAATI)认证。译作包括《太多幸福》《如何聆听爵士乐》《地球尽头的尽头》。近期译作为《消失的匿名小说家》。
西格丽德.努涅斯(Sigrid Nunez)
「我想专心把一件事做好,而这件事就是写作。」
生长在纽约,母亲是德国人,父亲是巴拿马华人。在巴纳德学院读大学,而后到哥伦比亚大学取得硕士学位。之后,努涅斯陆续担任《纽约时报》《纽约时报书评》《巴黎评论》《纽约客》等杂志的撰稿人,并在哥伦比亚大学、普林斯顿大学、波士顿大学等校任教,也在多所大学担任访问或驻校作家。作品曾收录在多本选集,包括手推车奖选集与美籍华人文学选。其中一则短篇曾赢得2019美国最佳短篇故事奖。这之前她也曾获颁怀丁作家奖、罗马文学奖、柏林奖学金。
她的第七本小说《挚友》除获得2018年美国国家图书奖,还入围国际IMPAC都柏林文学奖、美国辛普森/乔伊斯.卡罗尔.奥兹文学奖决选,以及法国费米娜奖、法国最佳外国图书奖决选,出版三年后仍获奖不断。台湾于2020年出版后,亦广泛获得各界好评,并荣获诚品、博客来双选书。
最新作品《告诉我,你受了什么苦?》在备受各界瞩目下出版,并大获媒体、评论家赞赏,《时代杂志》甚至形容本书是「描绘痛与失落的精美工笔画」。
她同时也是《永远的苏珊:回忆苏珊.桑塔格》的作者。
现居纽约。
译者简介
张茂芸
译过书、新闻、文案、影片字幕,和许多难以归类的文字。获澳洲国家口译暨笔译检定机构(NAATI)认证。译作包括《太多幸福》《如何聆听爵士乐》《地球尽头的尽头》。近期译作为《消失的匿名小说家》。
同书类书籍

